Rôzne verzie Oppenheimera? V niektorých krajinách by neprešiel cenzúrou, pár scén preto jemne upravili

Nenechajte si ujsť

Ondrej Kačkoš
Ondrej Kačkoš
Volám sa Ondrej, mám 23 rokov a na vysokej škole študujem marketingovú komunikáciu. Filmy, seriály a knihy ma sprevádzajú mojim životom odmalička. Keď netrávim čas v škole, s kamarátmi alebo s rodinou, určite ma nájdete pri pozeraní filmov.

Cenzurovaná verzia filmu Oppenheimer

Toto leto vyšlo niekoľko skvelých filmov, medzi nimi aj jeden životopisný historický film. Najnovší počin Christophera Nolana žne pochvaly od divákov aj kritikov. Na stránke Rotten Tomatoes má hodnotenie od divákov 92 % a od kritikov 94 %. Nie všetci ho však mali možnosť vidieť v plnej kráse. Vznikla totiž aj cenzurovaná verzia filmu Oppenheimer, ktorú púšťali v niektorých prísnejších krajinách.

Ide najmä o ázijské krajiny, ktoré majú veľmi prísne podmienky na to, čo vo filmoch (ne)môže byť. Oppenheimerovi totiž aj v Amerike udelili hodnotenie R, a to za sexuálne scény, nahotu a jazyk. Niektoré krajiny mali problém najmä s tou nahou stránkou hodnotenia R. Kvôli tomu tvorcovia vytvorili verziu, v ktorej pozakrývali nahé časti tela pomocou CGI.

Oppenheimer cenzurovaná verzia
Zdroj: thedigitalfix.com

Nahú Florence Pugh zakryli tmavými CGI šatami

Vie sa minimálne o jednej scéne, ktorú pre film pozmenili, keďže fotky z nej sa dostali na verejnosť. Ide o sexuálnu scénu medzi postavami Cilliana Murphyho a Florence Pugh. Pugh v scéne neskôr sedela nahá na stoličke, pričom jej bolo možné vidieť odhalené poprsie. Túto scénu ale opravili a dorobili herečke čierne šaty, ktoré jej nahé telo zakryli.

Ďalšie zdroje tvrdili, že aj iné scény boli jemne modifikované. Týkalo sa to väčšiny intímnych scén medzi Murphym a Pugh, avšak nie všade použili CGI oblečenie. Niektoré zábery mali obsahovať trhané strihy či rozmazané scény. Takéto zmeny potvrdili diváci z Indie, Indonézie či Bangladéšu, no cenzurovanú verziu vraj vydali aj v krajinách Blízkeho východu a pod.

Oppenheimer cenzurovaná scéna
Scéna so CGI šatami z cenzurovanej verzie; Zdroj: nypost.com

Zdroje blízke filmu potvrdili, že naozaj v niektorých krajinách vydali cenzurovanú verziu. Má to byť však časť bežnej obchodnej praxe, pričom upravenú verziu vydali s cieľom zabezpečiť vydanie filmu v rôznych krajinách. V dnešnej dobe sa totiž zakazovanie filmov krajinami deje pomerne často. Zvyčajne z dôvodu, že filmy obsahujú rôzne sexuálne, lgbt alebo krajinu urážajúce prvky a scény.

Filmu dominuje zaujímavý spôsob vyrozprávania či skvelé herecké výkony

Vo filme hrá mnoho známych hercov, ktorí podávajú naozaj oscarové výkony. Okrem Murphyho a Pugh je určite dobre vyzdvihnúť Matta Damona, Emily Blunt a jednoznačne aj Roberta Downeyho Jr., ktorý určite všetkých prekvapil. Vyskočil nielen z Iron Manovho tieňa, ale aj z toho svojho, a po dlhom čase sme ho mohli naozaj vidieť použiť jeho herecké schopnosti.

Robert Downey Jr Oppenheimer
Zdroj: radiotimes.com

Herecké výkony boli doplnené Nolanovým originálnym vyrozprávaním. Dal nám totiž pohľad na problematiku z dvoch strán. Vidieť sme mohli čierno-biele scény, ktoré mali byť objektívne a vychádzali z reálnych historických údajov. Zároveň boli zvyčajne z pohľadu Downeyho postavy, pričom v scenári tieto scény Nolan písal z pohľadu tretej osoby.

Potom tu boli (častejšie) farebné scény. Tie ukazovali subjektívne časti príbehu z pohľadu Murphyho Oppenheimera. V scenári Nolan tieto scény písal v prvej osobe, pričom šlo len o adaptáciu historických údajov. Predsa len, týkalo sa to z veľkej časti Oppieho vzťahov a myšlienok, ktoré okrem neho nikto presne nepoznal.

Videli ste už Oppenheimera v kinách? Čo hovoríte na to, že v niektorých krajinách ho nemohli vidieť v „celej jeho kráse“?

Zdroje: insider.com, screenrant.com

Mohlo by sa ti páčiť

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

- REKLAMA -

Najnovší obsah

- REKLAMA -